Proverb - is the project created by group of Educational Internet-portal 

What we do - we collection different proverbs, traditions,  of Ukrainian national.

We was created in 2010 year. Now we have 3 bases of works. This is Ukrainian. Englsih, Russsin. We have more than 10 000 proverbs in our base.

Обратная связь

Имя отправителя *:
E-mail отправителя *:
Тема письма:
Текст сообщения *:
Код безопасности *:

КАЗКОВІ ЗАЧИНИ, КІНЦІВКИ. ЖАРТИ

1.  А дітям казка і бубликів в'язка!  (ІМФЕ.  l't-3, 211,  155).
2.   Був собі бусьок і бусьчиха, увили собі гнізденце з сінця — ци зачинати ще з кінця?  (Фр., І,  1,  128).
3.   Був собі журавель та журавочка, накосили сінця повні ясельця. Наша пісня гарна, нова, починаймо її знова!  (Н. п.. Черк.).
4.   Був собі чоловік Сашка, на ньому сіра семеряжка, на голові шапочка, а ззаду латочка, чи хороша моя казочка? (Н. н., Черк.).— Рос: Даль, 979.
5.  а) Був собі дід та баба та полізли на граба! (Ном., 258); б) Був собі дід та баба, полізли на граба, граб тріщить, баба нищить, а дід тягне за вухо:  «Ходи сюди, псяюхо!»  (Н. н., Ів.-Фр.).
6.   а) Бум, бум, і я там був, мед-горілку пив, по бороді текло, і в роті не бувало! (Ном., 258); б) І я там був, мед-вино пив, по бороді текло, а в рот не попало! (ІМФЕ, 14-3, 211, 32); в) По вусах текло, та в рот не попало (Н. «., Сумщ.).— Рос: Даль, 62; г) По бороді текло, а в роті сухо було! (Укр. пр., 1955, 224); ...а в роті не було (Шиш.-Іл., 58).
7.  Був цар Тронка, була земля тонка: пальцем землю пробивали, воду доставали (Н. н., Вол.).— Біл.: Г р.,  1, 503.
8.   а) За короля Сибка, як була земля тонка, що носом проб'єш та й води ся нап'єш (Ном., 133; Укр. пр.. 1963, 774); б) За короля Собка... (Ном., 133).
9.  За діда-прадіда (Скр., 222).
10.   а) За рижого бога, за перістих людей (Ном.. 133; ІМФЕ, 1-5, 461, 104); б) За рудого бога, за... (Укр. пр., 1963, 774); в) Се було за рудого бога, за... (ІМФЕ,  1-5, 461,  104).
11.  а) За царя Гороха, як було людей троха; б) За царя Горошка, як було людей трошки (Ном., 133); ...коли людей було трошки (Ном.. 133); в) За царя Горошка, як було людей трошки, як сніг горів, а соломою тушили — і свині з походу йшли (Ном., 133; Укр. пр.. 1936, 465; 1955, 317; 1963, 774); г) За царя Горошка, як луб'яне небо було, а шкурятяні гроші ходили (Ном., 133; Укр. пр., 1963, 774); д) За царя Горошка, коли хліба не було ні трошки (Ном., 133); є) Се було за короля Горошка, як було людей трошка (Чуб., 301); ...як хліба не було ні трошки (Ком., 92); є) Це було за короля Горошка, як було людей Трошка (Укр. пр., 1955, 317); ж) Це було за царя Горошка, коли було людей трошки, як пічки снігом топили, а соломою вогонь тушили (Укр. пр.. 1936, 465); з) То ще було за царя Гороха, як землі було дуже троха (Прип., 91).— Рос:  Рибн.,  141; біл.:  Выел., 97.
12.  За царя іМитрохи, коли людей було трохи (Укр. пр.. 1963. 774).
13.   а) За царя Панька, як була земля тонка (Ном., 288; Ком., 92; Укр. пр., 1963, 774); б) За царя Панька, як була земля тонка, пальцем тикнеш та й воду вип'єш (Укр. пр., 1955, 317); ...де схотів, там пробив і водиці ся мании (Н. п., Ів.-Фр.); в) То ще було за царя Панька, як земля була тонка (Прип., 33).
14.  а) За царя Тимка, як була земля тонка, пальцем проткни та й події напнись! (Ном.. 133; Укр. пр., 1963. 774); б) За круля Тимка, як ще була земля тонка (Фр., 111, 1, 207): в) За царя Томка, як була земля гонка (Ном.. 133); г) То ще було за царя Тимка, як земля була гонка (Прип.. 33): Д) Це було за царя Йвана, як була земля череп'яна (ІМФЕ, 15, 379. 5); є) За давних часів, за царя Цьвочка (Фр.. 1, 2, 507)', б) За царя Хмеля, як була людей жменя (Ном.. 288; Укр. пр.. 1955. 317: 1963. 774); ж) Це було за гетьмана Хмеля, як було людей жменя (Н. п.. Черк.); з) Це було ще за старого Хмеля, як було людей жменя, та грім рака вбив, а Мусій Микиту посватав, та було й весілля й  похорони (Укр. пр.,  1963,  77'і).
15.  а) За морем телушка — полушка, та дорогий перевіз (Скр.. і ЗО); ...та руб перевоз (Ном.. 206; Укр. пр.. 1955, 283); ...та перевіз дорогий (Н. п., Черк.); ...та перевіз труден (Шиш.-Іл., 2і); б) За морем телушка — полушка, а в куми голодна душка; в) За морем телушка, а вона з відром стоїть; г) За морем телушка — полушка, а дураку цяцянка — радість; д) За морем телиця даром дається, та вона не варта перевозу; є) За морем за муху з лушпинням дають корову з телям; є) За морем золото даремно, але як добратися (Скр., 143).— Рос: Жуков,  153; біл.: Рапан.,  143.
16.   Кажу-кажу казки  через перелазки (Ном., 258).
17.   Наша казка гарна, нова, починаймо її знову (Н. ск., 1971, 162).
18.  а) Ні в казці сказати, ні пером описати (Фр. сл., 101); б) Ні здумати, ні згадати (Зін., 238); в) Ні здумати, ні згадати, ні в приказці сказані (Ном., 151); г) Ні здумати, ні згадати, ні пером описати (Фр. є.і.. 101); д) Ні пером описати, ні словом сказати (Фр. сл., 102); є) У ка.щі тільки казати та в чуда писати (Ном.. 151).— Рос:  Рибн., 57.
19.  а) Ось тобі казка, а мені бубликів в'язка (Н. н., Полт.).— Рос: Даль, 974; б) Кому казка, а кому і бубликів в'язка (Н. н., Черніг.); в)   Тобі квочка, а мені грошей бочка (ІМФЕ, 1-5, 362, 99).
20.   Пішов я раз одудів брать, зліз до дупла, попробував — не влазить рука, так я сам вліз, забрав крашанки, кинувсь відтіль — не вилізу, так я збігав додому, взяв сокиру, розрубав, виліз і пішов собі... Ще як не було ні неба, ні землі, люди дерева зрубували, кілки били, тини  плели і  по них  ходили!  (Укр. пр.,  1963,  782).
21.  Полетіла птиця-синиця за тридев'ять земель, за синє море-окі-яп, в тридесяте царство, в тридев'яте государство (ІМФЕ, 29-3, 113, ЗІ).— Рос: Даль, 975.
22.   а) Слухайте байку: курив пес файку, на довгім цибуху, заложив си за вухо (Фр., І, 1. 20): б) Слухайте, діти, байку: курив пес файку, на довгім цибушку, та й спік собі вушко (Н. н., Ів.-Фр.); в) Повім вам байку, курив пес файку, курив, курив та й очі зажмурив (Фр.. І,  І, 20).
23.   а) Скоро казка мовиться, та не скоро діло робиться (Скр., 180); б) Скоро казка кажеться... (Н. н.. Черк.); в) Швидко казка кажеться, та не швидко діло робиться (ІМФЕ, 14-3, 211, 159).— Рос: Снег., 372; Даль, 974; біл.: Гр.,  1,  181.
24.  Стоїть на воротях у жовтих  чоботях (Прип., 56).
25.   То ще тоді діялось, як^шкуряні гроші на світі були (Ільк., 93; Закр., 211; Ном., 133; Укр. пр., 1955, 296): ...як шкуряні гроші були (Укр. пр., 1963. 774).
26.   То ще за того царя, коли не було сухаря (Укр. пр., 1963, 775).
27.   Як був собі чоловік Сажка, на йому сіра семеряжка, на голові шапочка, на паністрі латочка, чи хороша моя казочка? (Ном., 258): ...на спиночці латочка, чи хороша моя казочка (Укр. пр., 1963, 605).

Новости

08 июля 2010

Перша новина

Ось і запущено ще один проект Освітнього Інтернет порталу - proverb.referatwm.ru Тут ми колекціонуємо народні прислів'…

14 июля 2010

Прислів'я та приказки, взаємини між людьми

Наш проект, proverb публікує прислів'я та приказки. Усі прислів'я на нашому сайті безкоштовно і розміщуються в ра…

23 июля 2010

Прислів'я про музику

У нас на сайті прислів'їв української народної творчості є прислів'я про музику і дозвля.  http://proverb.referatwm.ru/cat…

24 июля 2010

Прислів'я та цитати

Як, я вже писав, ми розміщуємо прислів'я, афоризми, але частка цитат, у нас дуже мала, тому ми вирішили додати тр…

26 июля 2010

І знову прислів'я...

Сьогодні напишу про особливі види прислів'їв, що є на нашому сайті. Це протиставні прислів'я, тобто суперечні, …

28 июля 2010

Прислів'я про колектив, про народні дражнилки, про жінок

Я вже писав, що додав прислів'я про жінок, але як виявилось, ще Інтернет є бідний на прислів'я про колективи та …

13 августа 2010

Прислів’я та приказки

Прислів’я та приказки — це короткі і влучні вислови, що в художній формі типізують різні явища життя. Просла…

13 августа 2010

Культура мови

Культура мови – це один з яскравих показників культури людини. Культура мови – це вміння говорити й писати т…


Proverb.referatwm.ru  підтримується та розвивається завдяки безкоштовному хостингу Narod.ru, який надає компанія Яндекс, за що ми їй і вдячні

Конструктор сайтов - uCoz