Proverb - is the project created by group of Educational Internet-portal 

What we do - we collection different proverbs, traditions,  of Ukrainian national.

We was created in 2010 year. Now we have 3 bases of works. This is Ukrainian. Englsih, Russsin. We have more than 10 000 proverbs in our base.

Обратная связь

Имя отправителя *:
E-mail отправителя *:
Тема письма:
Текст сообщения *:
Код безопасности *:

ПРОКЛЬОНИ. ЗАКЛИНАННЯ.
ЖАРТІВЛИВІ Й СЕРЙОЗНІ  ПОГРОЗИ.
ПРИСЯГАННЯ

1.  Аби так застав те, що вдома в колисці лишив! (ІІрип., 133).
2.   а)   Аби так пес траву пас (Прип., І); б)   Аби так пес траву їв ІІрип.,  І).
3.   Аби ти так з носом був! (Прип., І).
4.   А бодай єс непутані блохи  пасти  гонив (Фр., І,  1, 61).
5.  А бодай  його кримці взяли!  (Манж.,  171).
6.  А бодай ти зозулі не чув!  (Фр., II,  І,  Іі8).
7.   А впав би-с сім раз на єднім місці! (Фр., І, 2, 269).
8.   а)   А вбий тебе безроге теля! (Укр. пр., 1963, 732); б)   А втік би під тебе твій дурний розум!  (Фр., І, 2, 285).
9.   а) А втопили би ті мої сльози! (Фр.. І, 2, 291); б) Побили би тебе їх сльози! (Ном., 72; Укр. пр..  1963.  739).
10.  А перевернуло би   тя догори  ногами!  (Фр.. II. 2, 510).
11.   а) А сміявся б ти на кутні зуби! (ІМФЕ. 14-3, 382, 33); б)  Засмієшся ти ще й на кутні зуби! (Укр. пр.,  1955, 310).
12.  А ти, тумане вісімнадцятий! (Фр., Ill,  1, 228).
13.  А ти, п'яна пляшко!  (Укр. пр.,  1963. 500).
14.   а) Ах ти, куряча сліпото! (Ном., Іб'ї); б) Ах ти, пришиблена курка!  (Укр. пр.,  1963, 387).
15.  А щоб його побила руда глина! (Укр. пр..  1963.  735). 10. А  щоб тебе кури загребли!  (Укр. пр..   1963.  736).
17.  А щоб мене до вечора на лаві положили! (Укр. пр.. 1963. 73): а.посеред хати побачили! (Укр. пр.,  1963,  731).
18.  а) А щоб тебе Кузьма вбрикнув! (Укр. пр.. 1963. 732); б) А щоб тебе муха вбрикнула! (Ном., 65; Укр. пр., 1963. 732); ні   Хай би тебе муха вбрикнула! (Укр., пр..  1955.  732).
19.  А  щоб тебе люди не знали!  (Укр. пр..  1963.  738).
20.   а) А щоб тебе намочило! (Гр'шч.. 232); б) Щоб тебе дощ намочив (ІМФЕ.  14-3, 382. 33).— Біл.:  Выел.,  2U).
21.  А щоб ти головою наложив (Ном.. 7 і): ...головою наклав (Укр. пр..  1963. 735).
22.  А щоб ти під вінцем стала! (Ном., 65).
23.  А щоб ти скис! (Ном., 248; Укр. пр..  1963,  737).
24.  А щоб ти так з носом був! (Ном.. 2Ї8; Укр. пр.. 1963. 732).
25.   а) А щоб ти гак по тій правді дихав! (Ном., 135; Укр. пр.. 1963, 17і); б) А щоб ти так хліба їла, як щиру правду говорила (Укр.. пр..  1963,  174).
26.   а) А щоб ти ходив, як води ходять (Ном.. 72; Укр. пр., 1963, 729); б)   Бодай-сь не мав нристанівку. як та вода! (Фр., І, 2, 2\\);
Бода-єс так сі мав, як на решеті вода (Н. ск..  196І, 245).
27.  А щоб тобі копа літ! (Ном., 65; Укр. пр.,  1963,  729).
28.  А щоб тобі піп приснився! (Ном., 267; Укр. пр., 1963, 732).
29.   а)   Батькові твоєму добро! (Укр. пр., 1963, 718); б)   Батькові

твоєму   ковінька!   (Укр.   пр.,   1963,   718);   в)  Батькові   твоєму   хліб житній! (Ном., 65).
30.   Бог би тебе хлібом побив! (Прип., 340).
31.  а) Бісові діти! (Укр. пр., 1963, 717); б) Біс батька зна-що! (Укр. пр., 1963, 717).
32.  Бодай вам було раз коло разу, а посередині ні разу! (Прип., 273).
33.  Бодай тебе пси цілували, а мене молодиці! (Укр. пр., 1963. 492).
34.   Бодай-єс сі мав, як голий у терні! (Н. ск., 1964, 244).
35.   Бодай-єс видів, а не мав за що купити! (Ільк., 8).
36.   Бодай же ти так хліб у рот брала! (Укр. пр., 1963, 733).
37.  Бодай же ти пропала, курка ногу стоптала! А не курка — горобець наш  Іванко — молодець! (Ном., 65; Укр. пр., 1963, 732).
38.   Бодай ти жив, поки каміння в ріці! (Фр., II. /,  120).
39.  а) Бодай його корінь звівся! (Укр. пр., 1963, 735); б) Бодай його кодло з накоренком перевелось! (Укр. пр.,  1963,  735).
\      40. Бодай його п'явки пили! (Шиш.-Іл., 10; Укр. пр., 1963, 500).
41.  Бодай йому три рази по сім разів біда була! (ІМФЕ. 14-3, 211, 32).
42.   Бодай мої вороги виздихали до ноги! (Фр., І, 2, 258; Прип., 54).
43.   Бодай-єс дівувала до сивої коси! (Фр., І, 2, 577).
44.  Бодай-сь тоді мала вінець, як світу буде конець (Фр., 1, 1, 222).
45.   Бодай так пси траву їли по тій правді! (Ільк., 8; Закр., 14\).
46.  Бодай тебе грець спалив у діжі! (Укр. пр.,  1963, 737).
47.   Бодай тебе взяла завійниця!  (Укр. пр.,  1963,  734).
48.   а) Бодай тебе качка копнула (Прип., 155); б) Бодай вас качки з'їли! (1МФЕ, 29-3, 119, 31); в) Бодай тебе квочка вбила! (Укр. пр., 1963, 732); г) Бодай тебе курка вбрикнула або добре рак урачив! (Укр. пр., 1963, 732); д) Бодай тебе качки стоптали! (Укр. пр., 1963. 733).- Біл.: Выел., 238.
49.  а) Бодай тебе не знав той, що очеретини трясе! (Перем., 1854, 103); б)   Бодай тебе той знав, що трясе очеретом (Укр. пр., 1955, 360).
50.   Бодай тебе сніг спалив! (Прип., 314).
51.   Бодай тебе свята Кодня не минула! (Скр.,  115).
52.   Бодай ти за морем вечеря була! (Н. ск.,  1964, 246).
53.   Бодай ти діждав перед великими вікнами стояти! (Укр. пр., 1963, 739).
54.   Бодай ті сім кольок укололо в саме серце (Фр., II, 1, 286).
55.   Бодай тобі добро поза кожне ребро! (Прип., 104).
56.  Бодай тобі кіт яйця зніс! (Укр. пр., 1963, 732).
57.   Бодай тобі, милий, не пилось та не їлось, як ти мене завів, куди мені не хотілось! (Укр. пр., 1963,  737).
58.  а) Бодай тобі ні сходу, ні в почці плоду! (Укр. пр., 1963, 737); б) Бодай тобі ні в діжі сходу, ні в почці плоду! (ІМФЕ, 8-К2, 8, 167, Яворн.).
59.  Бодай тя біда взяла за старий довг! (Фр,, І, 1, 43).
60.   Бодай туди не дійшло, і звідтіль не прийшло! (Укр. пр., 1963,
7).
61.   Бодай тя замело помело! (Н. ск.,  1964, 243).
62.   Бодай хоч тільки мав, що украв! (Прип., 170).
63.   Бодай чорти у дядька служили, а дядько у мене (ІМФЕ, 29-3,
7, 31).
64.  Бодай тя шарізькі замки покарали! (Н. ск., 1964, 243).
65.   Буде знати сьому масляну! (Укр. пр., 1963, 716).
66.   а)  Будеш цю баню пам'ятати до нових віників! (Перем., 1854, 3); б)  Буде пам'ятати до нових віників! (Прип., 43).
67.  а) Буде знать, по чім в Тростянці гребінці (Укр. пр., 1963, 306); б)   Знатимеш, по чім в Тростянці гребінці! (Укр. пр., 1936, 433).
68.   а) Буде знати, по чому локоть кваші. (Прип., 43); б) Буде пам'ятати, по чому лікоть кваші (Прип., 43); в) Буде знати, по чому корок дьогтю! (Укр. пр., 1963, 14); г) Буде знати, по чому коряк вітру! (Укр. пр., 1963, 716).
69.   Будеш знати, як в церкві свистати (ІМФЕ, 14-3, 282, 32).
70.  а) Будеш ти кулаком сльози витирати! (Н. н., Сумщ.); б) Будеш ще в гіркий кулак трубити! (Прип., 333); в) Будеш ти ще в кулак грубити! (Фр., П, 2, 320).— Біл.: Выел., 36.
71.   Будеш ти ще печену редьку їсти (ІМФЕ, 14-3, 386, 518).
72.   Будеш ходити, поки світа та сонця! (Н. н., Львівщ.).
73.   Будеш ще співати білої берези! (ІМФЕ, 29-3, 152, 38).
74.  а) Будь воно турецьке! (Укр. пр., 1963, 712); б) Будь воно неладно! (Укр. пр., 1963, 713); в) Будь він тричі неладен! (Укр. пр., 1963, 713).
1Ъ. а) Верби сухої вчепися, а не мене! (Фр., І, 2, 300); б) А женив би ти сі з сухою вербою! (Фр., II, 1, 100); в) Повісся на сухій вербі! (Фр„ II, 2, 557).
76.   Виплачу я сі тобі ще з процентом! (Фр., І, 1, 181).
77.  а) Відьомське кодло! (Укр. пр., 1963, 648); б) Відьмине помело! (Укр. пр., 1963, 648).
78.   Вкусися за язик! (Укр. пр.,  1963, 740).
79.   Вовки б тебе не зарізали! (Укр. пр.,  1963, 733).
80.   Воно тобі боком вилізе! (Н. н.. Черк.).
81.   Воно тобі рогом вийде! (Укр. пр., 1963,  737).
82.   Воно до мене не пристане, тобі губа колом стане! (Укр. пр., 1963,  741), ... а тобі язик колом стане (Н. н., Черк.).
83.  а) Ворони щоб наді мною кракали! (Ном., 131; Укр. пр., 1963, 731); б) Бодай над тобою ворони каркали! (Фр., І, 2, 262); в) Нехай над ним ворони крякають (Ном., 217; Укр. пр., 1955, 311); г) Щоб над гобою ворони крякали! (Ном., 288).— Біл.: Выел., 210.
84.   Ворона ти в рот залетить (Фр., І, 2, 263).
85.   Воювать тобі на печі з тарганами! (ІМФЕ, 14-3, 211, 32).
86.  а)   Враг тебе не візьме! (Укр. пр., 1963, 737); б)   Врагова його ати зна (Укр. пр.,  1963, 713).
87.  Гадина би ти до очей скочила! (Фр., І, 2, 307).
88.  Гаспидський сину! (Ном.,  70).
89.   а)  Гарбуз батькові твоєму печений! (Ном.. 65; Укр. пр., 1963. 718); б)  Бодай вам гарбуз стелився! (1МФЕ, 29-3,  119, 20).
90.  а)  Гарбуз мамі, а татові диня! (Ільк., 18; Укр. пр., 1963, 733);
б)   Гарбуз мамі твоїй! (Прип., 64); в) Гарбуз матері твоїй! (Фр., І, 2. 321).
91.  Гнала би сі за тобою лиха доля! (Фр., І, 2, 345).
92.  Гонило би тобою, як вітер лугом!  (Фр., І, 2, 228).
93.   а) Грім вдарив би на тебе з ясного сонця! (Фр., І, 1, 142); Укр. пр..   1963,   734);   б)  А громи би   тя  ясні   побили!   (Фр.,  1,  2,  456);
в)   А перун би ті ясний тріс! (Фр., 11, 2, 513); г) Бодай тя пером забив! (Н. ск., 1964, 244); д) Бодай над тобою сто неромів трісло! (Н. ск., 1964, 24); є) Бодай тя ясний перум стрілив! (Н. ск., 1964, 24'і); є) Грім би тя вдарив з ясного неба! (Н. ск., 1964, 246); ж) Де ти був, як гриміло та блискало, чого воно тебе не розплескало (Укр. пр., 1963. 736); з) Перун би ті забив з ясного неба! (Фр., II, 2. 513): и) Перун би ті тріснув! (Фр.. 11, 2, 513); і) Хай тебе Перун трісне (Прип.. 245)', ї) Щоб тебе грім убив і блискавка спалила! (Укр. пр.. 1955, 311).
94.  Дай бог вам кігті гострі, тільки б нас не драти! (Укр. пр.. 1963. 736).
95.   а) Дай, боже, здоров'я, щоб і дихати нікуди! (Укр. пр.. 1955. 310); б) Дай, боже, десять год тобі жити, а двадцять рачки лазити! (1МФЕ, 8-К2, 11, 18, Явори.); в) Дай, боже, щоб старі вороги рачки лазили, а молодим очі повилазили! (ІМФЕ, 8-К2, 11. 14, Явори.).
96.  Данило, щоб тебе галушкою вдавило! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).
97.  а) Дістанеться на горіхи! (Укр. пр.. 1963, 715); б) Дістанеться на кабачки! (Укр. пр.,  1963,  715).
98.  Дурень ярмарковий!  (Укр. пр..  1963, 387).
99.   а) Дулю з'їж! (Укр. пр.. 1963, 126); б) Дам дулю, аж ніс задереться! (Укр. пр..  1963.   126).
100.  Забув би-с, що ти  нині за день! (Фр., 11,  1,  141).
101.  За вушко та на сонечко! (Укр. пр.,  1955. 292).
102.  Заспівай собі про липове клиння і березові тріски! (ІМФЕ, І 5, І62. 112); ...о липовім клинню та о білій березі! (Укр. пр.. 1963. 733).
103.  За твоє добро кадук тобі в ребро! (Укр.. пр.. 1955, 311).
104.   а) Земля аби тебе не прийняла! (Прип., 302); б) Бодай тебе земля не прийняла! (Н. ск.. І96Ї, 42); в) Земленька би свята тебе не прийняла! (ІМФЕ, 29-3. 129. 31); г) Нехай тебе свята земля не прийме! (ІМФЕ. 14-3. 382. 33); д) Щоб його земля не прийняла! (Укр. пр..  1963,  736).
105.  а) Землі б ти наївся! (ІМФЕ. 14-3, 382, 33); б) Землі з'їм! (Укр. пр., 1963, 730); в) Щоб ви землі понаїдалися! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
106.   а) Земля нехай нідо мною розступиться! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33); б) Щоб мені крізь землю провалитись! (Скр., 41); в) Щоб нас живих земля пожерла! (Укр. пр., 1963, 731); г) Щоб над тобою земля затряслась, сякий та такий сину! (Укр., пр., 1963, 736); д) Щоб під ним і над ним земля горіла на косовий сяжень! (Укр. пр.. 1963, 736).

107.  Знаєш ти багато, уночі родившись та ще і в погребі! (Укр., пр..  1963, 721).
108.   а) Злидні би тя побили! (Фр., 11, 1, 193); б) Най його злидні поб'ють (Ільк., 56; Укр. пр..  1963, 738).
109.  Зуби си накуй, язик си настали, більше того не говори! (ІМФЕ, 29-3, 291, 3).
110.  а) І ворогові своєму закажу! (Укр. пр., 1963, 731); б) І дітям своїм закажу! (Укр. пр.. 1963, 731).
111.   Іди в лихий час та в куцу годину! (Фр., III,  1, 300).
112.   а) Іди до вовчої мами! (Фр., І, 2, 243); б) Іди до дідьчої мами! (Фр.. І, 2, 243).
113.   Іди до сто бісів!  (Фр., І, 1, 58).
114.   Іди за добра ума! (Укр. пр., 1963,  714).
115.   Іди і тоді би ти вернувся, коли вгору вода буде текти! (ІМФЕ, І'і-З, 249, 32).
116.   а) Іди на штири вітри, а на п'ятий шум! (Ном.. 171; Укр. пр.. 1963. 713); б)   Іди на десять вітрів! (Фр.. І, 2, 229).
117.   І під землею ся від мене не сховаєш (Фр.. II.  1,  181).
118.   Іродів син! (Прип., 302; Укр. пр.,  1963, 717).
119.   їж, бодай ти й на їжакові пух об'їв! (Укр. пр.. 1963, 431).
120.   а)  Кат би справив тебе за твою натуру! (Укр. пр., 1963, 733);
б)   Щоб кат сіконув перед великими вікнами! (Укр. пр., 1963. 73і):
в)   Кат вас бери! (Укр. пр.. 1963, 714); г) Кат вас розбере! (Укр. пр., 1963. 713); д) Кат його знає! (Фр.. II. І. 246); є) Кат його батька зна! (Укр. пр..  1963, 713).
121.   а) Куля б тебе перша не минула! (ІМФЕ, 29-3, 132, 31); б) Бодай го в війні перша куля не минула! (Фр., І, 1, 212); в) Щоб перша куля не минула!  (Ном.,  73; Укр. пр.,  1963,  735).
122.  Лазив би-с на штирьох ногах (Фр.. II. 2. 333).
123.  Лети з усіма вихрами! (Фр.. І.  1.  196).
124.   а) Лиха його година знає! (Укр. пр., 1963, 713); б) Хай вам лихо! (Укр. пр., 1963, 738); в) Хай на вас лиха година! (Укр. пр., 1963, 740); г) Щоб тебе не минула лиха година! (Ном., 73; Укр. пр.. 1963. 740).
125.  Лучче би-м чорта зобачив, як тебе! (Укр. пр.. 1963, 712).
126.   а) Любку мій солодкий, бодай ти вік короткий! (Фр., II, 2, 363); б) Любчику мій солоденький, бодай тобі вік коротенький! (Прип..  189).
127.   а) Матері їх ковінька! (Сл. ід., 190); б) А матері твоїй сім копійок! (Укр. пр., 1963, 732); в) А матері твоїй індик печений! (Укр. пр., 1963, 732); г) А матері твоїй хрін! (Укр. пр., 1963, 748); д) Матері твоїй дуля! (Ном., 65); є) Матері твоїй сто карбованців! (Укр. пр., 1963,  718).
128.   Махомет!  (Ном., 70; Укр. пр.,  1963,  714).
129.   а) Мовчи, відьма! Каїнська ти дочка! (Укр. пр.. 1963, 717); б) Мовчи, щоб тобі заціпило! (ІМФЕ. 14-3, 382, 33); в) Мовчи, сяка, бо й ти така (Укр. пр.,  1963,  717).
130.   На безголов'я (Бат., 96).
131.   На дурня ся задивила твоя мати!  (Фр., II,  1, 62).
132.  а) На зламану голову! (Бат., 98); б) На зламану шию! (1МФЕ, 1-5, 462, 114); в) На свою голову (Н. н., Вол.).— Рос: Даль. 232.
133.   Найду я тебе під землею! (Фр., II, 2, 431).
134.   Най ти дідько голову зломить без мене! (Фр., І, 2, 592).
135.   Най ти моя кривда в горлі стане! (Фр., II, 2, 308).
136.   а) Наїв би-с ся смоли гарячої! (Фр., II, 2, 308); б) Наїжся смоли, коли хліба не хочеш! (Фр., II, 2, 430).
137.   Наїла би ті ся гірка неволя! (Фр., II, 2, 430).
138.   Нам на здоров'я, а тобі на безголов'я! (Укр. пр., 1963, 739).
139.   Напив би-сь ся лихої нужди! (Укр. пр., 1963, 738).
140.   На три верхи, на четвертий шум! (Фр., І, 1, 196).
141.   Научу я тебе в середу пишку їсти! (Укр. пр., 1963, 716).
142.   Не буде тобі ні добра, ні житла! (Укр. пр., 1963, 736).
143.   Не буду довіку, до суду (Укр. пр., 1963. 731).
144.   Не будь мамалиґою! (ІМФЕ, 14-3, 282, 32).
145.   Не голова, а голова і два вуха! (ІМФЕ,  14-3, 282, 32).
146.   Не взяв його враг! (Укр. пр., 1963, 712).
147.   Не з біса чоловік, а яка жаба дужа! (Укр. пр., 1963, 725).
148.   Не хапай за бороду, а то одірвешся та вб'єшся! (Укр. пр., 1963,  726).
149.   Нехай буде вам чорт страшний! (ІМФЕ, 29-3,  142, 9).
150.   а) Нехай воно тобі нівцем перейдеться! (Укр. пр., 1963, 740); б)   Нехай він скисне на путрю! (Укр. пр.,  1963, 737).
151.   Нехай вам кіш та риба! (Укр. пр., 1963, 737).
152.   Нехай вас чапля розсудить! (Укр. пр.,  1963,  144).
153.   Нехай іде на ліга, на болота, на ницькії лози, на сухії очерети, на широкий лист! (Ном., 161).
154.   Нехай їм кукли і теремки! (Укр. пр..  1963, 90).
155.   Нехай його чорт на глибоку несе! (Укр. пр., 1963, 721).
156.  а) Нехай йому гнила колода! (Укр. пр., 1963, 721); б) Нехай йому осичина! (Укр. пр..  1963, 737).
157.   Нехай йому так легенько ікнеться, як собака з тину ввірветься! (Ііавл., 82).
158.   Нехай на тебе індики брешуть! (Укр. пр., 1963,  732).
159.  а) Нехай тебе чорт візьме! (Укр. пр., 1963, 716); б) Нехай тебе супротивник візьме! (Укр. пр., 1963, 740).
160.   Нехай тебе лизень злиже! (Укр. пр.,  1963, 735).
161.  а) Нехай тобі абищо! (Укр. пр., 1963, 732); б) Нехай тобі ледащо! (Укр. пр.,  1963, 740).
162.   Нехай тобі коти меду нанесуть! (Укр. пр.,  1963,  737).
163.   а) Нехай тобі сто чортів! (Укр. пр., 1963, 716); б) Нехай тобі сто чортів і сіра свитка! (Укр. пр., 1955, 310; 1963, 714); в) Нехай тобі стонадцять бісів! (Укр. пр.,  1963,  716).
164.   Нехай тоті плачуть, що нам злее зичуть! (Ільк., 68; Закр., 190).
165.   Носило би тя попід хмари! (Фр., II, 2, 459).
166.   Нужда би тя побила! (Ільк., 69; Ном., 72).
167.  Одступись, зелена жабо! (Укр. пр\, 1963, 714).

168.  Одчепись без шага! (Укр. пр., 1963,  714).
169.   Ой дам я тобі перцю! (Укр. пр., 1963, 715).
170.  Олух царя небесного! (Утер, пр., 1963, 385).— Рос: Даль, 436.
171.  Освячу я йому воду в три батоги! (Укр. пр., 1963, 737).
172.  Осе ще зілля! (Укр. пр., 1963, 719).
173.  Ось, щоб я почервонів, коли оце брешу! (Укр. пр., 1963, 731).
174.  От роззявив вершу! (Укр. пр., 1963, 436).
175.  Ото б'є, щоб тебе кат побив! (Укр. пр.,  1963, 739).
176.   Ото ще мамута: ні дома, ні тута! (Укр. пр., 1963, 385).
177.   Оце урод! Побий його сила божа! (Укр. пр., 1963, 519).
178.  Оце-то пустий вітер в полі! (Укр. пр., 1963, 478).
179.   О щоб йому ні дня, ні покришки! (Укр. пр., 1963, 739).
180.  О щоб їх вихором винесло! (Укр. пр., 1963, 738).
181.  Оце так приятель! Щоб йому в роті поприщило! (Укр. пр.,
1963, 358).
182.  а)  Пек  тобі  та  цур!   (ІМФЕ.  29-3,   135,  32);  б)  Пек  тобі, враже, хто тобі каже! (Укр. пр., 1963, 714).
183.   а)   Під три чорти! (Сл. ід., 192); б)   Під чотири вітри! (Сл. ід..
293).
184.  а)  Підеш, куди Макар телят не ганяв! (Укр. пр., 1955, 270); б)   Пішов би ти поза Уманню! (Скр., 112).
185.  Пізнаєш, відкіль гримить! (Ном., 41; Укр. пр., 1963, 753).
186.  а) Побачиш тоді, коли своє вухо! (Висл., 313); б) Меш видіти тоді, коли своє вухо (Фр., І, 1,  165).
187.   Побий тебе коцюба і чесний макогін! (Ком., 48).
188.   Побий того, боже, в кого багацько грошей! (Укр. пр., 1955, 310).
189.   Повні груди здоров'я, щоб нікуди було й дихати! (Укр. пр.,
1963, 734).
190.   Покажу я тобі, де раки зимують (Фр., II, 2, 563).
191.   Пам'ятатимеш до нових віників! (ІІрип., 239).
192.   По старшині батька в лоб! (ІМФЕ, 29-3, 132, 31).
193.   Попам'ятає, по чому локоть кваші! (Прип., 231).
194.   Прийде і на пса колись зима! (Укр. пр.,  1963, 735).
195.   Прийшов з лісу — іди собі к бісу! (Укр. пр., 1963, 712).
196.   Рудий шершень! (Укр. пр., 1963, 714).
197.   а) Се ще тютя з полив'яним носом! (Укр. пр., 1963, 450); б)   Тютя з полив'яним носом! (Н. ск., 1971, 185).
198.   а) Сіль тобі в вічі, а камінь у груди! (Укр. пр., 1955, 311); б) Сіль тобі в вічі, камінь у груди, а печені кошенята в зуби! (Ном., 75; Укр. пр., 1963, 740); в) Сіль тобі та печина та камінь перед очима! (Перем., 1854, 103).
199.   Скатертю дорога! (Сл. ід., 348).— Рос: Рибн., 197; Жуков, 417).
200.  Смуток би на тя темний та чорний упав! (Ільк., 86).
201.  Смоли б ти напився! (Укр. пр., 1963, 508).
202.  Собака б його слухав! (Укр. пр., 1963, 170).
203.  Собаки б тобі рота лизали! (ІМФЕ, 29-3, 113, 82).
204.  Собача печінка! (Укр. пр., 1963, 714).
205.  Собі на безголов'я! (Укр. пр., 1963, 739).
206.   а) Сонце би тебе спалило! (Укр. пр., 1963, 738); б) Ясне сонечко б тебе не виділо! (Прип., 315).
207.  Спасеть твою душу на колючу грушу! (Укр. пр., 1963, 718).
208.  Спи, щоб і не встав! (Прип., 318).
209.  Справлю я тя туди, де перець росте! (Фр., III, 1, 163).
210.  Стара гаргара! (Укр. пр., 1963, 714).
211.  а) Сто бісів твоїй мамі! (Укр. пр., 1963, 718); б) Стонадцять чортів йому в хвіст! (Ном., 73).
212.  Стривай, візьму я тебе в йожові рукавиці! (Укр. пр., 1963, 430).
213.  Сховай собі на подзвіння! (Укр. пр., 1963, 714).
214.   Так би-м з гробу встав! (ІМФЕ, 29-3, 118, 31).
215.  Такого духопелу дам! (Укр. пр., 1963, 716).
216.  Та якого гаспида індичишся! (Укр. пр., 1963, 130).
217.   а) Ти, гадино сороката! (Фр., І, 2, 307); б) То ще змія сороката! (Фр., II, 1, 200).
218.  Ти на мні верхом не поїдеш (Фр., І, 1, 148).
219.  Ти, бачу, старого лісу кочерга! (Укр. пр.,  1963, 380).
220.  Ти ще не бачив смаленого вовка! (Укр. пр., 1955, 270).
221.   Терном би ти дорога заросла! (Фр., III, І, 204).
222.  Тіпун на язик! (Сл. ід., 363).— Рос: Даль, 749; біл.: Выел., 241.
223.  То бочка горілчана! (Ном., 573).
224.  То ще з тебе дуда недута! (Фр., II, 1, 55).
225.  а) Тогди би-м тя побачив, як своє вухо (Фр., II, 2, 555); б) Тобі б тебе бачити, коли свою потилицю! (Ном., 146); в) Тогди би-м тя видів, як свою потилицю!  (Фр., І,  1, 166).
226.  Тоді ти ся віддаш, коли на моїй долоні волосся виросте! (Фр., І,  1,  107).
227.  а) То пустий вітер! (Прип., 48); б) То собі зілля! (Прип., 139); в) То якийсь єретик, не чоловік! (Фр., II, 1, 93); г) То несите горло! (Фр., І, 2, 423).
228.   То ще котюга без прив'язі! (Фр., II, 1, 298).
229.  Три вирви в шию і міх клоччя! (Укр. пр., 1963,  713).
230.  Трясця б тебе взяла! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).— Біл.: Выел., 235.
231.   Трясло б тебе, поки світа та сонця! (Н. н., Ів.-Фр.).
232.  Тут тобі й пуп розв'яжеться! (Укр. пр., 1963,  716).
233.  Уздриш вовчу звізду! (Укр. пр., 1963, 722).
234.  Узнаєш, чим кропива пахне! (Укр. пр., 1936, 431).
235.  Утру я йому носа! (Фр., III, 2, 499).
236.  а) Хай вам риба й озеро! (Н. ск., 1971, 141); б) Хай тобі риба й озеро! (Ном., 99; Укр. пр., 1963, 732).
237.  Хай він під плав піде! (Манж., 169).
238.  Хай воно тобі на свічку піде! (Манж., 169).
239.  а) Хай їй враг! (Сл. ід., 376); б) Хай їй жаба! (Укр. пр., 1963, 713); в)  Хай їй цур! (Сл. ід., 376).              \
240.  Хай йому драбина сниться! (Манж.) 169).

241.  Хай йому трясця! (Сл. ід., 376).
242.   Хай йому хрін з водою, купив коня і то з бідою! (ІМФЕ, 14-3,
911, 246).
243.   Хай мені язик відсохне! (Фр. сл.,  164).
244.   Хай твої зуби покусають один одного! (ІМФЕ, 14-3, 211, 246).
245.  Хай тебе винесе на роздоріжжя! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
246.  Хай тобі собаки губи лижуть!  (Прип., 315).
247.  Хай тобі собаки марша грають! (Прип., 315).
248.  Хапун би тебе взяв! (ІМФЕ,  14-3, 386, 33).
249.   Хіба тебе возом зачепили! (Укр. пр., 1963, 712).
250.   а)   Хрін його бери!  (Укр. пр.,  1963,  713);  б)  Та хрін тебе побирай! (Укр. пр., 1963, 713).
251.  Хто мене пом'янув, щоб кий не минув! (Ном., 8; Укр. пр.,
1963, 730).
252.   Цвілі голови! (Укр. пр.,  1963, 713).
253.   Цибульки б під ніс дати! (Укр. пр.,  1963, 715).
254.  Цобе, куций, щоб тобі  хвіст одпав!  (Манж.,  169).
255.   а) Цур дурного по ногах, щоб присів! (ІМФЕ, 8-К2, 25, Явори.); б) Цур, дурню, і масла грудка! (Сл. ід., 385); в) Цур дурня в борщ! (Укр. пр., 1963, 400); г) Цур дурня серед будня! (Укр. пр., 1963, 399); д) Цур нас та й далі од вас! (Укр. пр., 1963, 400); є) Цур їм та пек! (Сл. ід., 385); є) Цур тобі, пек тобі! (Укр. пр., 1963, 713; Сл. ід., 386); ж) Цур тобі, сатано, відчепись! Пристав, як на сповіді! (Укр. пр., 1963, 714); з) Цур йому! (Сл. ід., 385); и) Цур тобі та пек! (Фр., ПІ, 1, 297); Цур йому, пек йому! (Кулж., № 27); і) Хай йому цур! (Укр. пр., 1963, 713); ї) Цур очей поганих! (Згар., 108); й) Цур та пек лихим очам!  (Перем.,  1854,  103).
256.   Цюцю, дурний салабай! (Укр. пр.,  1963, 400).
257.   Чи на тебе нема лихої години! (ІМФЕ,  14-3, 382, 33).
258.   Чи я йому межу переорав! (Укр. пр., 1963, 712).
259.  Чиє б гарчало, а чиє б мовчало! (Укр. пр.,  1963,  715).
260.  Чорта лисого! (Бат., 210).
261.   а)   Чорт батька знає! (Сл. ід., 390); б)  Чорт його зна! (Сл. ід.,
381).
262.  Чортзна-що, щоб і посудини не поганило!  (Ном., 65).
263.  а)   Чортів дженджик! (Укр. пр.,  1963, 717); б)   Чортів жевжик! (Укр. пр.,  1963, 717).
264.  Чорт лисий!  (Ном.,  70; Укр. пр.,  1963,  717).
265.  Чорт би тебе спік! (Укр. пр.,  1963, 717).
266.   а)  Чортова матір! (Укр. пр., 1963, 718); б)  Чортова мацапура! (Укр. пр., 1963, 717); в)   Іч, мацапурова невіра! (Укр. пр., 1963,
717):
267. а) Чортове кодло! (Ном., 70; Укр. пр.. 1963, 717); б) Чортове
насіння! (Ном.,  70; Укр. пр.,  1963, 717).
268.  Чорту в зуби! (Сл. ід., 391).
269.  Чорт ярої баби! (Ном., 70; Укр. пр., 1963, 717).
270.   а)   Чортового батька візьмеш! (Укр. пр., 1963, 717); б)   Чортового батька матиме!  (Укр. пр.,  1963,  717).
271.  Шукай собі глибокої ями або високої гіллі! (Укр. пр., 1963. 735).
272.  а)  Щоб вас греці мордували! (Укр. пр., 1963, 713); б)  Грець тебе побивай! (Укр. пр., 1963, 713).
273.   Щоб воно на свою голову вивішувало! (Укр. пр., 1963, 738).
274.  Щоб воно озером стало! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).
275.  Щоб воно тобі запалось! (Укр. пр., 1963,  739).
276.  Щоб і духу не було! (Бат., 216; Сл. ід., 395).
277.   Щоб його смуток узяв! (Укр. пр., 1963,  7АО).
278.  Щоб мене лихо забуло, як я тії тринди-ринди забув! (Укр. пр., 1963, ЗА).
279.   Щоб мені до завтра не дожити! (ІМФЕ, 29-3, 112, 31).— Рос: Даль, 65А.
280.   Щоб мені язик всох, коли неправду кажу! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
281.  Щоб над тобою світ не світив і сонце праведне не сходило! (Ном., 73; Грінч., 246; Укр. пр., 1963,  735).
282.   Щоб на тебе Див прийшов! (Укр. пр., 1963,  733).
283.  Щоб на тебе місяць не дивився! (ІМФЕ,  14-3, 382, 33).
284.  а) Щоб на тебе причина вдарила! (Укр. пр., 1963, 740); б)  Хай вона спричиниться! (Укр. пр., 1963,  740).
285.   Щоб на тобі шкура загорілась! (Укр. пр., 1955, 311).
286.   Щоб на тобі сорочка тряслась! (Укр. пр., 1963, 737).
287.   а)  Щоб нога не була; б)  Щоб ноги не було! (Бат., 216).
288.   а) Щоб, пане, ваші очі повилазили! (Укр. пр., 1963, 733); б) Щоб, пане, ваші оці очі (окуляри) бог на світі подержав, а родимі щоб повилазили! (Укр. пр.,  1963,  113).
289.   Щоб твій і дух не пах! (Укр. пр.,  1963,  733).
290.   Щоб твоє лихо пропало! (Укр. пр.,  1963, 732).
291.   Щоб твої кості вітер по полі розніс! (ІМФЕ, 14-3, 382. 33).
292.   Щоб твоя і путь заклекотіла! (Укр. пр., 1963, 739).
293.   Щоб твоя могила диким маком поросла! (Укр. пр., 1963, 735).
294.   Щоб таких густо сіяно, а рідко сходило! (Укр. пр., 1963, 736).
295.  Щоб тебе біда не бачила! (ІМФЕ,  14-3, 382, 33).
296.   Щоб тебе буря вивернула! (Укр. пр.,  1963, 734).
297.  Щоб тебе викинуло за хмару! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).
298.  Щоб тебе, доле, та бодай тебе, доле! (Укр. пр., 1963, 712).
299.   а) Щоб тебе взяло та понесло поверх дерев! (Укр. пр., 1963, 738); б)  Щоб тебе горою підняло! (Укр. пр., 1963, 738).
300.   Щоб тебе з корінням вирвало! (Прип., 166).
301.   Щоб тебе калачі побили і макітра з пирогами! (ІМФЕ, 14-3, 282, 32).
302.  Щоб тебе муха вбрикнула! (Укр. пр., 1963, 442).
303.  а) Щоб тебе на марах винесло! (Укр. пр., 1963, 736); б) Щоб тебе положили на лаву! (Укр. пр., 1963, 736); в) Щоб тебе поховали на розстанях! (Укр. пр.,  1963,
304.  Щоб тебе, окаянного, земля не прийняла! (Ном., 73; Укр. пр., 1963,  735).
305.  Щоб тебе орда взяла! (Грінч., 246).

306.   Щоб тебе підняло й кинуло! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
307.   Щоб тебе побив несвітський сором, як ти нас осоромив! (Укр. пр., 1963, 738).
308.  а) Щоб тебе побило, потемнило на путі, на дорозі і куди ти повернешся лицем своїм! б) Щоб тебе било, як горох при дорозі, та як птиця по дереву б'ється! (Ном., 74).
309.  а) Щоб тебе понесло по нетрях та по болотах! (Ном., 72; Укр. пр., 1963, 738); б) Щоб тебе понесло поза вітряками! (Укр. пр., 1963, 736).
310.  Щоб тебе правцем поставило! (Укр. пр., 1963, 737; Фр. сл.,
173).
311.  Щоб тебе родимець побив! (Укр. пр.,  1963, 734).
312.  Щоб тебе спотикач напав! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).
313.  Щоб тебе у жито головою! (Укр. пр., 1963, 732).
314.  Щоб тебе чорний бог убив! (Укр. пр., 1963, 733).
315.   Щоб ти виспався на другий бік (Прип., 318).
316.   Щоб ти в сирицю вбився! (Укр. пр., 1963, 736).
317.  Щоб ти догори ногами став! (ІМФЕ,  14-3, 382, 33).
318.  Щоб ти долі не знав! (Н. н., Вол.).— Біл.:  Выел., 207.
319.   Щоб ти дубом став! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
320.  а) Щоб ти згорів без вогню! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33); б) Щоб ти зітлів! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).— Біл.: Выел., 217.
321.   Щоб ти зозулі не почув! (Грінч., 246).
322.  Щоб ти і в старцях щастя не мав! (Ном., 72; Укр. пр., 1963, 739).
323.  Щоб ти каменем сів! (Грінч., 246).— Біл.:  Выел., 217.
324.  Щоб ти ката не минув! (Укр. пр., 1963, 733).
325.   Щоб ти конячу голову наспав! (ІМФЕ, 14-3, 382, 33).
326.  Щоб ти крізь сонце пройшов! (Укр. пр.,  1963, 734).
327.  Щоб ти не діждав завтрашнього дня! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
328.  а) Щоб ти не діждав гречаної паски їсти! (Ном., 65; Укр. пр., 1963, 732); б) Щоб ти не діждав сонечка праведного побачити! (Ном., 73; Укр. пр.,  1963, 735).— Біл.: Выел., 208.
329.   Щоб ти скапався, як роса на сонці! (Прип., 306).
330.   Щоб ти туди не дійшов і назад не вернувся! (Укр. пр., 1963, 738).
331.  а) Щоб ти ходив, поки світа та сонця! (Ном., 72; Укр. пр., 1963, 728); б)  Щоб ти пішов круг світа (Укр. пр.,  1963, 738).
332.  Щоб ти ходила увесь свій вік, як вітер у полі! (Грінч., 246).
333.   Щоб тобі дика коза приснилася! (ІМФЕ, 29-3, 128, 31).
334.  Щоб тобі віку, як у кози хвіст! (Укр. пр., 1963,  737).
335.  Щоб тобі кіт яйце зніс! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33).
336.  Щоб тобі крутило в носі! (ІМФЕ, 29-3, 137, 31).
337.  Щоб тобі лихом скрутилося! (Ном., 72; Укр. пр., 1963, 738).
338.  Щоб тобі так давали, як підеш з торбою (Укр. пр., 1963, 75).
339.   Щоб тобі на світі добра не було! (Укр. пр., 1963, 737).
340.   Щоб тобі не було солоду змолоду! (Укр. пр., 1963, 737).
341.   Щоб тобі ні втішиться, ні врадуваться! (Укр. пр., 1963, 737).
342.  Щоб тобі світ замакітрився! (Ном., 72; Укр. пр., 1963, 734).
343.   Щоб я вмер, коли неправду кажу! (Укр. пр., 1963, 730).
344.  Щоб я до світа-сонця не бачив! (Ном., 131; Укр. пр., 1963. 731).— Віл.: Выел., 197.
345.  Щоб я з цього місця не вступився! (ІМФЕ, 14-3, 383, 33).
346.   а) Щоб я так на світі жив, як то правда! (ІМФЕ, 14-3, 386, 33); б)  Щоб я так на світі була! (Укр. пр.,  1963, 730).
347.  Щоб я тебе була маленьким в купелі втопила! (ІМФЕ, 14-3. 386, 33).
348.   Я б і сказав тобі, та честь собі кладу! (Укр. пр., 1963, 721).
349.   Я го научу шилом кашу їсти!  (Н. ск.,  1961, 241).
350.   Я з вас, сучі сини, зроблю те, щоб ви утрьох і кози не купили! (Укр. пр., 1963,  725).
351.   Я  йому втру  носа! ( Н. н.. Вол.)— Рос: Даль, 220.
352.   а) Я йому покажу, де раки зимують! (ІМФЕ, 11-3, 211. 177): б) Я ті укажу, де кози кують! (Н. ск., 196і. 211); в) Я тобі покажу, де раки зимують! (IIрип., 259; Н. ск., 1964, 241); г) Чекай, я тобі покажу, де раки зимують! (Зак. пр., 83).
353.   а) Як дам, аж тобі дідуньо присниться! (Укр. пр., 1963, 716): б) Як дам тобі бобу, то й крикнеш пробу! (Укр. пр., 1963, 715); в) Як дам тобі, тілько очима лупнеш! (Укр. пр., 1963, 716); г) Як дам тобі, ТО, й ногами вкриєшся! (Укр. пр., 1963, 716); д) Як дам шкварки, то буде тобі жарко! (Укр. пр., 1963, 715); є) Як дам тобі, то й зорі позбираєш! (Ном., 71; Укр. пр., 1963, 715); є) Як тобі дам, аж тобі в п'ятах постигне! (Укр. пр., 1963, 716); ж) Як ти дмухну поза вуха, то ти в голові засвитає!  (Фр., II, 1, 3).
354.   Я з тобою свині  не нас!  (Н. ск..  1964,  153).
355.   Який-бо ти бевзь і справді!  (Укр. пр.,   1963, 386).
356.   Як не повіриш мені, то повіриш свині! (Укр. пр.. 1963. 282).
357.   а) Я навчу його танцювати в решеті! (Укр. пр., 1963, 716); б)   Я  тебе  навчу,  почому локоть борщу!  (Фр., 11, 2, 425).
358.   Яронудів сину!  (Укр. пр.,  1963,  717).
359.   Я  тебе пережену на гречку! (Укр. пр..  1963.  716).
360.   Я тобі  покажу, кудою стежка в горох!  (11 рип., 259).

Новости

08 июля 2010

Перша новина

Ось і запущено ще один проект Освітнього Інтернет порталу - proverb.referatwm.ru Тут ми колекціонуємо народні прислів'…

14 июля 2010

Прислів'я та приказки, взаємини між людьми

Наш проект, proverb публікує прислів'я та приказки. Усі прислів'я на нашому сайті безкоштовно і розміщуються в ра…

23 июля 2010

Прислів'я про музику

У нас на сайті прислів'їв української народної творчості є прислів'я про музику і дозвля.  http://proverb.referatwm.ru/cat…

24 июля 2010

Прислів'я та цитати

Як, я вже писав, ми розміщуємо прислів'я, афоризми, але частка цитат, у нас дуже мала, тому ми вирішили додати тр…

26 июля 2010

І знову прислів'я...

Сьогодні напишу про особливі види прислів'їв, що є на нашому сайті. Це протиставні прислів'я, тобто суперечні, …

28 июля 2010

Прислів'я про колектив, про народні дражнилки, про жінок

Я вже писав, що додав прислів'я про жінок, але як виявилось, ще Інтернет є бідний на прислів'я про колективи та …

13 августа 2010

Прислів’я та приказки

Прислів’я та приказки — це короткі і влучні вислови, що в художній формі типізують різні явища життя. Просла…

13 августа 2010

Культура мови

Культура мови – це один з яскравих показників культури людини. Культура мови – це вміння говорити й писати т…


Proverb.referatwm.ru  підтримується та розвивається завдяки безкоштовному хостингу Narod.ru, який надає компанія Яндекс, за що ми їй і вдячні

Конструктор сайтов - uCoz